אייל ליאני – כמה יוסי, ברי סחרוף

February 22 2024reshdxmb_admin

אייל ליאני, פרשנות לשיר “אצלך בעולם”, מאיר בנאי. עוד פרק בספר פרשנות לפזמונים עבריים (פרשנות לכמאה שירים עבריים ממיטב הקלאסיקה בהוצאת ביתן). זהו קטע מתוך הספר “פרשנות לפזמונים ישראליים מובחרים” מאת איל ליאני.

אייל ליאני בחר בפינצטה את טובי שירי המשוררים המולחנים ונותן להם פרשנות ספרותית ומוסיקולוגית.

אליבא דאייל ליאני השיר “אצלך בעולם” נכנס לפנתיאון כנכס צאן ברזל כלל ישראלי.

לדעת אייל ליאני זהו אחד מהשירים המרגשים בזמר העברי הפוסט-מודרני.

“אצלך בעולם” מאיר בנאי

השיר אצלך בעולם

מילים ולחן: מאיר בנאי

מילות השיר

Am C D Em

כל הלילה היינו תחת כישוף

כל הלילה גילינו סודות של הגוף

C D Em

תני לי יד תני לי מקום תני לי יד תני לי מקום

Am

אצלך בעולם.

השדים של הלילה יוצאים כבר לרקוד

הם נוגעים בי, נוגעים בך

נוגעים עוד ועוד.

תני לי יד תני לי מקום תני לי יד תני לי מקום

אצלך בעולם.

זה אני מנגן לך

מנגן לך ניגון.

זה אני שלוקח

אותך לטיול

תני לי יד תני לי מקום תני לי יד תני לי מקום

אצלך בעולם.

והכל אותו דבר.

השיר יצא באלבום האקוסטי שהוא חלק מתוך אלבום האוסף “כמה אהבה” שיצא גם בצורה עצמאית. “כמה אהבה” הוא אוסף ראשון וכפול של שירי מאיר בנאי שיצא בשנת 2002. האוסף הורכב משני דיסקים – הראשון “כמה אהבה האוסף” שכלל 18 ממיטב להיטיו של בנאי ובהם “בשם האהבה”, שיר חדש שנכתב במיוחד עבור האוסף, ודיסק שני, “האלבום האקוסטי”, שכלל 10 שירים בביצועים אקוסטיים שהוקלטו במיוחד עבור האוסף. האלבום “האלבום האקוסטי” כלל שמונה שירים אותם הקליט בנאי בליווי משה לוי על הפסנתר ואקורדיאון ועוד שניים אותם הקליט בנאי בשיתוף פעולה ראשון עם אחיו, אביתר בנאי – ביצוע של מאיר לשירו של אביתר “יש לי סיכוי” וביצוע משותף של שניהם לשירו של מאיר “אצלך בעולם”.

ניתוח שירים

הנה עוד ניתוח שיר מתוך הספר ניתוח פזמונים ישראליים הוצאת ביתן מאת אייל ליאני:

“לא אכחיש שיש לי ביקורת על הדלות היחסית של הטקסט יחסית למאיר בנאי המאוחר.

אך על הדלות היחסית של הטקסט מחפה לחן יפה בעיניי מאוד. גם הביצוע הדרמטי של מאיר מהמם.

עטוף בשני אקורדים מינוריים קלאסיים לה מינור ומי מינור.

ובסנדוויץ ביניהם אקורד אלוהי ממנו נברא העולם דו מז’ור ולגיוון D מז’ור.”

לפי אייל ליאני “אצלך בעולם” הוא שיר יוצא דופן, שמעז להודות בכך שסקס ואהבה לא תמיד מתקיימים ביחס של 1:1. אין הרבה מילים בשיר הזה, אך אלו שיש, הן גדולות. הדרמה הגדולה בשיר היא הפער בין הסקס המכושף והמטורף שמתגלה בבתים: “כל הלילה היינו תחת כישוף/ כל הלילה גילינו סודות של הגוף”, לבין הכמיהה לקרבה, (ולפיכך המרחק הרגשי בין הגבר לאשה), שנחשף בפזמון: “תני לי יד תני לי מקום/ תני לי יד תני לי מקום/ אצלך בעולם.”

לפי אייל ליאני ההכרה של מאיר בנאי בכך, שתשוקה ואינטימיות גופנית אותנטית לא משקפות בהכרח קרבה רגשית, מעולם לא היתה מקובלת במוזיקה הישראלית, והיא חריגה אפילו בסטנדרטים של ימינו אנו.

מאיר בנאי בולט בכנותו על רקע זמרים רבים ששרים על אהבה ועל סקס מה שהם מניחים, כנראה, שנשים רוצות לשמוע.

השיר מזכיר ל לפי אייל ליאני ערב עם אהובה:

“פגישה בה גילינו את גופינו.

ביקשתי מקלט בה.

ביקשתי יד ביקשתי מקום בעולם. בעולם שלי בעולם שלה.

ניגנתי לה בגיטרה ניגון

רקדנו סלואו של נעורים. סקורפיונס…”

והכל לא אותו דבר.

לניתוח שיר נוסף של אייל ליאני. על מדרגות הרבנות.

Share: